回主页
天涯知识库 · 两小儿辩日
目录
位置: > 古代文学 > 初中文言文 > 两小儿辩日 >

译文及注释二

【译文】

孔子到东方游历,途中遇见两个小孩在争辩,便问他们争辩的原因。

有一个小孩说:“我认为太刚升起时距离人近(我以/日/始出/时/去人近),而到中午的时候距离人远。”

另一个小孩则认为太刚升起的时候距离人远,而到中午的时候距离人近。

一个小孩说:“太刚升起的时候大得像一个车盖,等到正午就小得像一个盘子,这不是远处的看着小而近处 的看着大吗?”

另一个小孩说:“太刚升起的时候清凉而略带寒意,等到中午的时候像手伸进热水里一样热,这不是近的时候感觉热而远的时候感觉凉吗?”

孔子不能判决(谁对谁错)。

两个孩子笑着说:“谁说你知识渊博呢?”

【注释】

(1)选自《列子·汤问》。原文共十三章,这是第七章。《列子》成书于春秋战国时期,由列御寇编写。

(2)东游:向东游历。

(3)见:看见。

(4)辩斗:辩论,争论。

(5)其:代词,两小儿。

(6)故:缘故,原因。

(7)以:以为,认为。

(8)始:刚刚,才。

(9)去:距离。

(10)日中:正午。

(11)初:刚刚。

(12)盖:车篷,古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。

(13)及:到,至。

(14)则:就。

(15)盘盂(yú):古代盛放食物的器皿。圆者为盘,方者为盂。

(16)为:是。

(17)沧沧凉凉:清凉,略带寒意。沧沧:寒冷的意思。

(18)探汤:把手伸向热水里。汤,热水,在文中的意思是天气很热。

(19)决:决断,判定,判断。

(20)笑:嘲笑,讥讽。在这里不是嘲笑,在这里突出了孩子们的天真可爱。

(21)孰(shú)为汝(rǔ)多知(zhì)乎?:谁说你知识渊博呢?孰,谁。为,同“谓”,说,认为。汝,你。知,同 “智”,智慧。

推荐阅读

论语十则> 山市> 咏雪> 陈太丘与友期> 智子疑邻> 塞翁失马> 伤仲永> 孙权劝学> 木兰诗> 口技>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说