回主页
天涯知识库 · 竹窗随笔
目录
位置: > 古代文学 > 佛经大全 > 竹窗随笔 >

鼓乐

秋榜出,新举子①有鼓乐而过上方②之门者,二僧趋而往觇③之。甲云:“善哉,不亦乐乎!”乙云:“善哉,不亦悲乎!”甲问故。乙曰:“子徒知今日之鼓乐,而不知有后日之鼓乐④也。”甲不解,叹羡如故。

【注释】

①举子:古时读书人经考试后被录取的称为举子,俗称举人。

②上方:建筑在山上的佛寺。

③觇:偷偷地察看。

④后日之鼓乐:意谓死后请僧道超度也使用鼓乐。

【译文】

秋天考试的榜文公布后,有庆贺新科举子的乐队从某寺院的山门前经过,寺内二僧听到鼓乐声,出来观看。甲僧称羡地道:“善哉,不亦乐乎!”乙僧感慨地说:“善哉!不亦悲乎!”甲僧听了一怔,问是什么意思。乙僧说:“你只知道有今日的鼓乐,不知还有后日的鼓乐呢。”甲僧听了,不解乙僧话中的含意,仍然叹羡不已。

推荐阅读

金刚经> 王凤仪十二字薪传> 化性谈> 竹窗随笔> 金刚经解释> 金刚经讲义> 金刚经说什么> 金刚经集注> 白话金刚经讲解> 妙法莲华经全文>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书佛经大全蒙学易经书籍古代兵书
亲爱的网友,祝您阅读快乐!