回主页
天涯知识库 · 课外文言文
目录
位置:主页 > 古代文学 > 课外文言文 >

《游晋祠记》译文

《游晋祠记》参考译文

晋祠,是用来纪念唐叔虞的祠堂,位于距太原县西南八里的地方。唐叔虞被称为汾东王、兴安王,这些都是历代君王为他追封的爵号。祠堂朝南,它的西面高山遮挡;山下有一座圣母庙,圣母庙朝东。水从殿堂下的泉眼流出,流经祠堂前面。西南还有一个难老泉,和它合流之后分别流入那些用以防旱排涝的田间水道中,灌溉着千顷良田,《山海经》所说的“悬瓮山,是晋水的发源地”指的就是这种情况。水往下流去,在汾河相会,难老泉流域的地势低于晋祠数丈。《诗经》中说“那汾河流域地势低洼”说的就是这种情况。圣母庙不知道创建于哪个年代,当地人遇上大旱之年,向圣母求雨总是很灵验,所以圣母庙特别高大美盛。而唐叔虞祠却好像处于附属的地位。隋朝将领王威、君雅曾经想趁高祖李渊去晋祠求雨以图谋杀害高祖李渊,这件事就发生在这里。庙南有一座台骀祠,子产所说的汾水神就是指他。祠的东面有唐太宗在晋祠的刻石铭记。往东走五十步,有宋太宗赵光义的石碑。有几棵古木环绕祠堂,都是千年古木,这就是郦道元所说的“水侧有亭子,水上的桥梁壮观如飞,左右杂树荫天蔽日,很难看见光”。从智伯挖开晋水来灌晋城,宋太祖、宋太宗也采用晋水灌城的方法平定北汉以来,大概汾水的水势和太原齐平,但晋水高于汾水,决开汾水不足以攻取晋城,只有合拢二水,水才足以灌城。

康熙五年二月,我游天龙山,经过晋祠,在那里休息。自在地走在石桥上面,闻着清香的青草,看到那清澈的泉水,以及深密而低矮的灌木丛,一群群游弋的鯈鱼,鸣叫不已的鸟儿,好像又看见了故乡的优美风景,这是因为我客居他乡的时间太久了。从云中经过太原超过七百里的地方,风沙很大,连眼都睁不开;混浊的桑乾河和滹沱河犹如乱流的热水,没有用于过河的桥和船。骑马行走在泥沼之中,左右无法相顾。雁门山山势勾转、水势注流,山路崎岖、地势险要。以前所说的山水美景,只是足以增添人们的忧愁不快、悲愤无聊的心情罢了。来了晋祠之后,才让人为晋祠山水的乐趣感到快乐。

从唐叔虞到现在已过了三千年,而台骀,是金天氏的后代,经历的年代更久远。那些山川清新美好的环境,不仅是游人游过后感到快乐,即使是神灵,也喜爱依傍这里建造他们的山洞住地而不愿离开,难道事理本来不都是这样吗!写下这篇游记,不仅记载来这里游览的年月,还要把这里的情况告诉后来的游览者。

推荐阅读

四大文学名著> 唐诗> 宋词> 诸子百家> 史书> 古代医书> 蒙学> 易经书籍> 古代兵书> 古典侠义小说>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说