回主页
天涯知识库 · 课外文言文
目录
位置:主页 > 古代文学 > 课外文言文 >

曹操《蒿里行》原文、注释、翻译及赏析

蒿里行

关东有义士[1],兴兵讨群凶2]。初期会盟津[3],乃心在咸

军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕[4]。

淮南弟称号,刻玺于北方。铠甲生虮虱[5],万姓以死亡。

白骨露于野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠。

【注解】

[1]义士:是指讨伐董卓的各位将领。

[2]群凶:是指董卓等朝中乱臣。

[3]盟津:即孟津。古黄河渡口名。在今河南省孟津县东北、孟县西南。相传周武王伐纣,八百诸侯在此不期而盟会,并由此渡黄河。历代以为会盟兴兵的要地。

[4]嗣:接续,继承。戕:杀害。

[5]虮(jī)虱:虱及其卵。

【译文】

关东的英雄个个雄强,纷纷举起讨贼的刀槍。开始想学周武孟津会,立誓除董卓保卫汉皇。谁知道大家貌合神离,你不争先我也只观望。最后发展到争权夺势,义军内部腾起了血光。袁绍之弟淮南曾立国,袁绍也玩过刻玺伎俩。混战中士卒铠甲生虱,百姓惨死者不计其详。旷野里只见累累白骨,千里内没有雄鸡啼唱。活着的仅剩百分之一,想起来这些痛断肝肠。

【鉴赏】

这首诗被后人称为汉末的实录,是一首反映现实的史诗。它反映了自初平二年(190年),关东各郡将领起兵讨伐董卓,直到建安二年(197年)袁术在淮南(今安徽寿县)称帝这八九年间的重大纷繁的历史事变和社会面貌。重点写各路军阀以讨伐董卓为名而拥兵自重,争权夺利,自相残杀,形成新的割据局面,从而给人民带来沉重的灾难。开篇'由义而动'到自相残杀的记叙,表现了诗人英明的政治洞察力,对上层军阀的内讧以及对下层将士、百姓痛苦的描写表现了诗人忧国忧民的情怀。

前四句写诸侯起兵,讨伐董卓,以勤王灭贼号召天下。中间六句写军阀为了争夺权势而互相残杀。这六句又可分为三个递进的层次,'军合力不齐'二句,写结义兵之初,已然露出危机;'军合'只是表面上的合,'力不齐'已预示出分裂的危险;'踌躇'二字写尽这些'勤王'的英雄们畏敌如虎,拥兵自重的心理,'雁行'已预示着必然要分道扬镳。'势利使人争'两句,则进一步写出他们之间终于为了争权夺利而很快互相杀伐起来。'淮南帝称号,刻玺于北方'两句则举出其中最典型的例子,袁绍、袁术兄弟竟然成了死对头,袁术自己要称帝,大骂袁绍为家;袁绍则更险,想借用刘虞为帝而号令天下。袁绍出身于四世三公的名门望族,当时又兵力最强,其叔父又被董卓所杀,因而自然成了各路诸侯之盟主,曹操在这里举二袁之争,可以概见当时乱世群雄的情形。读了这六句诗,我们仿佛看到这帮军阀从暗斗以至明争,终于打得不可开 的一个历史过程。无怪乎钟惺说曹操'看尽乱世群雄情形,本初、公路、景升辈,落其目中掌中之矣'。(《古诗归》)'铠甲生虮虱'以下六句,写战争给士兵和百姓带来的灾难和作者的感慨。'铠甲生虮虱'写战乱之长,士兵连年征战,人不解甲,马不卸鞍,其苦可知;'万姓以死亡'写人民在战乱中死丧殆尽,可见战祸之烈。'白骨露于野,千里无鸡鸣,'用简括的语言描绘出一幅战乱中的凄凉悲惨的图画。从视觉感受上说,弥望中,纵横于野的白骨,是那样惨白;从听觉感受上说,茫茫大地死一样沉寂,没有一点生命的气息,鸡鸣狗吠,这些寻常的庄户声气都不闻于耳了。作者收视反听,自然要痛断肝肠了。作者在写这段纷繁的历史事变时,从大局着眼,从关节处入手,提纲挈领,举重若轻,善于突出重点,使人感到诗人自是站在高处,全局在胸,所以运笔自如,简劲有力。从'史'的角度说,这首诗真不啻就是一首汉末良史。

推荐阅读

四大文学名著> 唐诗> 宋词> 诸子百家> 史书> 古代医书> 蒙学> 易经书籍> 古代兵书> 古典侠义小说>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说