回主页
天涯知识库 · 课外文言文
目录
位置: > 古代文学 > 课外文言文 >

苏轼《游兰溪》原文、注释、翻译

苏轼《游兰溪》原文、注释、翻译

黄州②东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相③田得疾。闻麻桥人庞安常④善医而聋。遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人⑤,以纸画字,书不数字,辄⑥深了⑦人意。余戏⑧之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人⑨也。”疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水⑩郭?门外二里许。有王逸少?洗笔泉,水极甘?,下临兰溪,溪水西流。余作歌?云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧?暮雨子规?啼。谁道人生无再少??君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡?。”是日剧饮?而归。[

词语注释

①游兰溪:选自《东坡志林》。本篇一作《游沙湖》。游兰溪,游览兰溪。兰溪,在今湖北省浠水县东,水出竹箬山,其侧多兰,唐置兰溪县。时兰溪之水颇有盛名,唐代张又新《煎茶水记》说“蕲州兰溪石下水第三”。

②黄州:现在湖北省黄岗一带。苏轼曾贬为黄州 练副使。

③相:察看。

④庞安常:人名,字时安,当时名医。儿时读书过目不忘,博物通古今。耳聋,但自学研 中医,尤善针灸,为人治病,十愈八九,救人无数,为乡里口碑。

⑤颖悟绝人:聪明超过一般人。颖悟,聪明。绝,过。

⑥辄:总是,往往。

⑦了:领悟。

⑧戏:调笑。

⑨异人:奇特的人。

⑩蕲水:旧县名,治所在今湖北浠水县。

?郭:外城,古代在城的外围加筑一道城墙。

?王逸少:东晋著名书法家王羲之,表字逸少。传说他曾“临池学书,池水尽黑”。

?甘:香甜,味美。

?歌:指文中结尾部分的《浣溪沙》词,也是作者所作。原词的小序说:“游蕲水清泉寺。寺临兰溪,溪水西流。”

?萧萧:同“潇潇”,形容细雨。

?子规:又名杜鹃鸟,布谷鸟,杜宇,鶗鴃(tí jué),常指杜鹃亚科和地鹃亚科的约60种树栖种类。杜鹃科鸟分布于全球的 带和热带地区,在东半球热带种类尤多。杜鹃栖息于植被稠密的地方,胆怯,常闻其声而不见其形。。

?少:青春年少。

?休将白发唱黄鸡:不要面对报晓的黄鸡悲叹自己的白发。黄鸡,报晓鸡。白居易《醉歌示妓人商玲珑》曰:“谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白发催年酉时没。腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失。”白居易称“黄鸡催晓”、“白日催年”,慨叹人就是在黄鸡的叫声、白日的流动中一天天变老的。苏轼在这里反其意而用之。

?剧饮:开怀畅饮。

译文

离黄州东南三十里是沙湖,又叫螺蛳店。我在那里买了田地,因为去看田,得了玻听说麻桥人庞安常会看病,是个聋子。就去他那里看玻庞安常虽然耳朵聋,可是聪明超过一般人。我用纸写字给他看,写不了几个,他就能够深刻地懂得我的意思。我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我俩都是一时奇异的人。”病好之后,我和他一同去游览清泉寺。寺在蕲水县城外两里左右。那里有个王羲之的洗笔池,池水很香很甜,下方靠近兰溪,溪水倒向西流。

我因此作了一首诗歌:

山下兰芽儿,短短的,浸在溪水里,

松林里沙子路上好干净,没有污泥。

傍晚的雨潇潇下,子规鸟正在鸣啼。

谁说人老了就不可能再青春年少呢?

请你看看那兰溪水吧,还能流向西,

莫伤悲,白发老人还能作报晓的鸡。

这一天,我们开怀畅饮才回去。

推荐阅读

四大文学名著> 唐诗> 宋词> 诸子百家> 史书> 古代医书> 蒙学> 易经书籍> 古代兵书> 古典侠义小说>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说