回主页
天涯知识库 · 王维
目录
位置: > 古代文学 > 唐诗 > 王维 >

《相思》原文·翻译·赏析

【原文】相思

【唐】 王维

红豆生南国,秋来发几枝。劝君多采擷,此物最相思!

【注释】

红豆,产于岭南,木本植物,于秋季开花,结实如豌豆,色鲜红。相传古时候有一个人死在边地,他妻子思念他,哭死于树下,化为红豆,所以又名相思子

南国,南方,即岭南。

“秋来发几枝”,一作“春来发几枝”。

撷(读xie协),采摘,摘取。

【古诗今译】

晶莹闪亮的红豆,生长在岭南一带;秋天来了,该长得叶茂枝繁。愿你多多采摘它,把它制作成饰物佩带在身上,它最能把情思包涵!

【赏析】

唐代绝句名篇经乐工谱曲而广为流传者为数甚多。王维《相思》就是梨园弟子爱唱的歌词之一。据说天宝之乱后,著名歌者李龟年流落江南,经常为人演唱它,听者无不动容。

可见诗作在当时的传诵的情况。

齐天举在艺术中国网《<相似>赏析》一文中对本诗进行了高超而又独到的评价和赏析,他在文中说——

早年读这首诗,觉得没什么难懂,也不曾细心寻味。这首诗从字面上确也看不出有什么深奥的地方。现在重新来读它,忽然想到这样一个问题:诗是为何事而感发呢?“君”是谁?“南国”是否即“伊人”所在之地?这一连串的疑问、委实有些茫然。既然无术起千年前的诗人于地下。本事也就无从知道。但这终竟是值得玩味的。读诗如不去作深一层咀嚼,恐怕也就品不出什么味道了。不是么?红豆自是生在南国,它在秋季开花,也是连小孩子都知道的常识。用红豆表相思,在人们生活中是司空见惯的,并没有什么新奇。这些意思,又何须诗人写一首诗?当然不能作这样的表面理解。这诗显然有寄托。/正因为无从了解诗本事,后人读诗时往往产生似懂非懂、扑朔迷离的感觉。诗的好处大约也就在于此。一首诗常常随着岁月的流逝,供读者驰骋想象的艺术空间不断嘭胀,以至于不同时代,具有不同教养、经历和心理状态的读者都可以从其中找到自己所需要的东西;各自于理解中创造着自己的艺术世界,有的可能和原诗有某些关联,有的仅把原诗当作一点由头,有的则同原诗离得很远。《相思》一诗的魅力即源于此。

艺术然而,《相思》这首小诗又有它自己的独到之处。

诗作中有两个关键字眼,一个是“相思”,一个是“君”。这两个词的外延都十分宽广。“相思”之情,人皆有之,相思的对象可以是任何人.而“君”,也可以是任何“一个”。“相思”具有对象性*和专一性*,情有所专注,因此它表示的是一种特殊的深挚之情。千百年民族文化心理造成这一词语内涵的凝固性*。一提到“相思”,无论什么人都会即刻想到男女之爱或与这类感情相通的友谊。似乎愈到后世,内涵愈向前一义凝聚。所有这些,就造成向其中填入任何具体内容的前提。

这首诗的表达方式是很别致的。一个晴朗的秋天,诗人信步走到野外.望见那一颗颗红得透亮、晶莹如珠的红豆结在枝上。油然而生情思。此刻心中日夜思念的人儿倏然化作眼前的红豆.犹如她就立在眼前。一个“劝”字充满深情,“相思”一语加一表程度的副词“最”,更是情深意长。本来是诗人怀人。诗人却遥嘱对方“采撷红豆”,不说人相思。而说“此物最相思”,无限的怀念,感慨,都在这用字的轻重上。“劝”,“最”一经同“君”、“相思”组合,诗人内心的感情就曲折完足地表达出来。正是这一表达方式,使读者受到深深的打动,由此产生联想,从而把诗的境界变作读诗人的主观境界。

这首诗的生命力,不仅仅在于此,还在于它自然朴素地抓住“红豆”本身就会使人联想起那个长久流传爱情故事,将其作为作品的中心事物来写,这本身就丰富了诗的内涵,铸就了链接历代读者心灵的桥梁。因此,本诗作虽然语言浅近,但却情深意切,所以流传至今,仍经久不衰,也就不足为奇了

二零零八年九月十六日

本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们

推荐阅读

唐诗三百首全集赏析> 古诗文赏析大全> 小学生必背古诗词75+80首电子版> 唐诗三百首> 唐诗三百首> 诗词鉴赏> 李白> 杜甫> 白居易> 王维>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说