回主页
天涯知识库 · 老子集注
目录
位置: > 古代文学 > 诸子百家 > 老子集注 >

第九章

持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保 As金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎.[18]

功遂身退,天之道。[19]

【注释】

[18] 国家机器是否能够得到保持,取决于统治者对待它的态度。

[19] 什么是“功”?“太上立德,其次立言,其次立功”。“功”是指政治上有所作为,最多可以将之“扩展”至军功。其他的就不适宜了。这里所指的“功”,还有更加狭隘或者说确的意义,即执掌政权。其实不妨将之视为对例如秦始皇的预言罢:秦始皇功成而没有身退,所以秦朝灭亡了。这和例如贾谊所说的“法”与“仁”不同,这是“道”与“德”的问题。

【译文】

保持得盈满,不如停止下来。锻击得很锐利,不可长久保存。金玉堆满堂中,没有人能守住。得到富贵而骄傲,就给自己带来灾秧。功业完成引身而退,这是合乎自然规律(天道)的。

推荐阅读

庄子讲记> 话说中庸> 道德经释义> 道德经直译> 道德经解读> 鬼谷子白话文> 中庸白话文> 孔子家语> 论语别裁> 鬼谷子>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说