回主页
天涯知识库 · 儿子与情人
目录
位置: > 外国文学 > 儿子与情人 >

章05:走向社会(3)

十六英里的铁路旅程慢慢地过去了。母子俩走到车站街上,有一种情人们一起冒险的激动。到了卡林顿大街上,他们停下来扶着栏杆,看着下面运河里的驳船。

“真像威尼斯。”他说,看着工厂高墙之下水面上的陽光。

“也许像吧。”她微笑着回答。

他们非常兴奋地去逛那些商店。

“喂,看那件衬衣,”她说,“安妮穿着正合适,对吗?而且只卖一镑十一先令三便士,便宜吧?”

“还是刺绣的呢。”他说。

“是啊。”

他们时间充裕,因此一点不急。他们觉得这个镇十分新奇陌生。但是这个男孩忧心忡忡。他一想到跟托马斯。乔丹见面就害怕。

圣彼得教堂的大钟快十一点时,他们来到一条通向城堡的狭窄的街上。这条街陰暗破旧,两旁是低矮的店铺和几扇饰有黄铜门环的深绿色大门,还有伸向人行道的黄赭石台阶。接着,又是一家商店,那个小窗口看起来像一只狡猾的半睁着的眼睛。母子俩小心翼翼地走着、寻找着“乔丹父子”的挂牌。这真像在某地野外狩猎一样,兴奋激动极了。

突然,他们发现一座高大黑暗的牌楼,挂着好几家商店招牌,托马斯。乔丹的就在其中。

“在这儿!”莫瑞尔太太说,“但到底在哪边呢?”

他们四周望着,一边是一家古怪、陰暗的硬纸板,另一边是一家商业旅馆。

“在门洞里面。”保罗说。

他们探险似的进了牌楼,仿佛闯入龙潭。他们走进一个宽大的院子,院子像一口井,四周都是高大的建筑,地上乱七八糟地堆着稻草、纸盒和纸板。陽光照在一只大板条箱上,里面的黄色的稻草撒得到处都是。院内其他地方和矿井一样陰暗。

里面有几扇门,两个楼梯。正对着他们的楼梯最上面有一扇肮脏的玻璃门,上面模模糊糊有几个丧气的宇:“托马斯。乔丹父子外科医疗器械厂。”莫瑞尔太太走在前面,儿子跟着。当保罗跟在母亲后面登上了肮脏的台阶,走向那扇肮脏的门时,他的心情比查理一世上断头台时还要沉重而紧张。

她推开了门,新奇而欣喜地站在那儿。在她面前是一个大仓库,到处是油色的纸包,那些卷着袖子的职员们自由自在地走来走去,这里光线柔和,那些光滑的油色纸包似乎闪闪发光,还有一个深棕色的木柜台。所有这些都那么安静,富有家庭气氛。莫瑞尔太太向前走了两步,停下等着。保罗站在她身后。她戴着最好的帽子,披着黑面纱。他套着男孩子的那种白色大硬领,一套诺福克西服。

一个办事员抬起头来,他瘦高瘦高,脸又窄又长,看起来很机灵。然后他又朝屋子那头,一间用玻璃隔开的办公室看了一眼,才走了过来。他没有说话,只是带着和气的询问的神情俯身向着莫瑞尔太太。

“我可以见见乔丹先生吗?”她问。

“我去找他。”小伙子回答。

他向那间玻璃隔开的办公室走去。一个红脸、白胡子的老头抬起头来,这人让保罗想起了一只长尖嘴的小狗。接着,小老头儿走到外面屋子里来了。他两条腿很短,又矮又胖,穿着一件羊驼上衣,他像是竖了一只耳朵似的歪着头,带着询问的神情稳健地走了过来。

“早上好!”他说,在莫瑞尔太太面前有些犹豫,不知道她是不是个顾客。

“早上好,我是陪我儿子保罗;莫瑞尔来的,你约他今天早上来见你。”

“到这边来。”乔丹先生说,语气干脆,一副生意人的模样。

他们跟着这位工厂老板走进一间乱七八糟的屋子,屋里摆着美洲黑皮面家具,被顾客们摸得明光闪亮,桌子上有一堆与黄色羊皮箍带缠在一起的疵气带,看上去崭新崭新,给人一种新鲜的感觉。保罗闻到一股新鲜的小羊皮味,但他不知道是什么东西。到这时,他已感到晕晕乎乎,只注意视线以内的东西了。

“坐下,”乔丹先生有些不太耐烦地指着一张马鬃椅让莫瑞尔太太。她极不太自然地坐在那儿。接着,这个小老头掏出来一张纸。

“是你写的这封信吗?”他大声问道,顺手拿起那张纸递到保罗面前,保罗认出了这是他的信。

“是的。”他回答。

这时,他内心交织两种不同的感觉。首先,因为说了慌而感到内疚,因为那是威廉写的信稿。其次,他的信捏在那个人胖胖的红润的手里,显得非常生疏,和在家里放在桌子上完全不一样了。仿佛这封信就是他的一部分不听使唤了似的,他讨厌这人拿着信的样子。

“你从哪学会写字的?”这个老头粗鲁地问。

保罗只是不好意思地看着他,没有回答。

“他写得不好。”莫瑞尔太太抱歉般地插了一句。接着,她撩起了面纱。保罗恨她没有在这个普普通通的小老头面前显得高傲一些。不过,他喜欢她摘掉了面纱的脸。

“你还说你懂法语?”这个小老头问道,还是很尖刻。

“是的。”保罗说。

“你上的什么学校?”

“公立小学。”

“你是在哪里学的法语?”

“不……我……”孩子脸涨得通红,没再说下去。

“他的教父教的。”莫瑞尔太太说,有点解围的意味,但语气已相当冷淡了。

乔丹先生犹豫了一会儿。然后,急躁地——他的手似乎随时都急着要干什么似的——他从口袋里掏出另一张纸,哗啦哗啦地展开它,递给了保罗。

“念一下这个。”他说。

这是一张法文便条,细小而又龙飞凤舞的外文字迹弄得孩子无法辨认,他茫然地盯着这张纸。

“‘先生’,”他开始读了,但然后他又为难地看着乔丹先生,“这是……这是……”

他想说“笔迹”,可是他失去了往日的机灵,他怎么也说不出来这个词。他觉得自己像一个大傻瓜,他恨乔丹先生,可他只有绝望地再看看那张纸。

“‘先生’——请给我寄——嗯——嗯——我不认识这个——嗯——‘两双’——‘grisfilbas’——灰色长统麻纱袜——嗯——嗯——‘sans’——没有——嗯——我不认识这个字——嗯——doigts——手指——嗯——我不认识这个——”

他想说“笔迹”,但还是说不出来。看见他卡壳了,乔丹先生从他手里夺过那张纸。

“请寄两双无趾灰色长麻纱袜来。”

“噢,”保罗恍然大悟“‘doigts’是‘手指’的意思——也可以指,……不过一般指……”

这个小老头看着他。他不知道“doigts”是否有“手指”的意思。但从他的意图来说,是“脚趾”的意思。

“手指和长袜子能联系起来!”他大声嚷道。

“可这的确是手指的意思呀。”男孩坚持说。

推荐阅读

约翰克利斯朵夫> 偶像的黄昏> 红帆> 暗算> 癌症楼> 艾森豪威尔传> 爱弥儿> 追忆似水年华> 我的爸爸是吸血鬼> 我的狼妈妈>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说