回主页
天涯知识库 · 浮士德
目录
位置: > 外国文学 > 浮士德 >

悲剧 第二部 第五幕之宫中宽广的前庭

火炬照耀

非斯陀

(站在前面任监工)

上前,上前!进来,进来!

你们这些死鬼幽灵,摇摇摆摆,

是用筋骨和韧带,

联缀起来的残缺形骸!

死灵们

(合唱)

我们才听到一半召唤,

立即赶来供你驱遣;

大约有广大的土地,

等待我们前来料理。

尖头木桩已经停当,

长长链条可供丈量;

为啥召唤我们前来,

我们已经把它忘怀。

非斯陀

这儿用不着过费周章;

只须把本身当作度量:

最长的一个顺着躺在地上,

其余的四周破土相帮!

就象埋葬咱们的祖先那样

要挖出一个墓的长方!

从宫殿来到这狭隘的幽圹,

到头来只落得这愚蠢的下场。

死灵们

(用嘲弄的表情掘

年轻时乐生又求

甜密的味儿时在怀,

每逢寻欢取乐地,

我的脚板跑得快。

那知年岁不容情,

拐杖劈头打下来;

一跤摔在墓门前,

墓门恰巧大张开!

浮士德

(从宫中出来,摸索门柱)

铁锹声多么使我心旷神怡!

这是那些群众在为我服役,

他们保护陆地不使倾圯,

对汹涌的波涛加以限制,

用紧密的长带将大海围起。

非斯陀

(旁白)

你筑起塘堰和堤防,

无非是为他人作嫁衣裳;

因为你为海神纳普东

已经准备好盛宴一场。

总而言之,你们已经完蛋;——

四大元素和我们连在一边,

一切终归要烟消云散。

浮士德

监工!

非斯陀

有!

浮士德

尽可能用各种方法,

征募一批又一批的工人,

宽猛相济,恩威并行;

给以报酬、引诱甚而强

我每天都要得到消息:

开掘的濠沟延长到哪里。

非斯陀

(压低声音)

据我接到的消息说:

没有挖濠沟而是在掘坟墓。

浮士德

有一片泥沼延展在山麓,

使所有的成就蒙垢受污;

目前再排泄这块污潴,

将是最终和最高的任务。

我为千百万人开疆辟土,

虽然还不安定,却可以自由活动而居住。

原野青葱,土壤膏腴!

人畜立即在崭新的土地上各得其趣。

勇敢勤劳的人筑成那座丘陵,

向旁边移植就可以接壤比邻!

这里边是一片人间乐园,

外边纵有海涛冲击陆地的边缘,

并不断侵蚀和毁坏堤岸,

只要人民同心协力即可把缺口填满。

不错!我对这种思想拳拳服膺,

这是智慧的最后结论:

人必须每天每日去争取生活与自由,

才配有自由与生活的享受!

所以在这儿不断出现危险,

使少壮老都过着有为之年。

我愿看见人群煦来攘往,

由的人民生活在自由的土地上!

我对这一瞬间可以说:

你真美呀,请你暂停!

我有生之年留下的痕迹,

将历千百载而不致湮没无闻——

现在我怀着崇高幸福的预感,

享受这至高无上的瞬间。

浮士德向后倒下,死灵们将他扶起,放在地上。

非斯陀

没有快乐使他称心,没有幸福令他满足,

他不断追求变换不停的东西;

连这晦气而又空虚的最后瞬间,

这个可怜人也想紧握在手里。

他一直顽强地对我抗拒,

可是时间占了上风,老翁倒毙在地。

时钟停止——

合唱

停止!象深夜一般寂静。

指针下落——

非斯陀

下落!大功圆满告成。

合唱

事情过去了。

非斯陀

过去了!这是一句蠢话。

为什么说过去?

过去和全无,完全是一样东西!

永恒的造化何补于我们?

不过是把创造之物又向虚无投进。

“事情过去了”!这意味着什么?

这就等于从来未曾有过,

又似乎有,翻来覆去兜着圈子,

我所的却是永恒的空虚。

推荐阅读

约翰克利斯朵夫> 偶像的黄昏> 大长今> 沉船> 窗边的小豆豆> 沉思录> 百年孤独> 爱的教育> 奥德赛> 阿甘正传>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说