回主页
天涯知识库 · 一先令蜡烛
目录
位置: > 外国文学 > 一先令蜡烛 >

章十一

十一

瑞卡拉住煞车,让她那辆恶名远扬的小车慢慢停稳下来。然后又倒退一段必要的距离,再度停了下来。她很有兴趣地看着一只在草丛和金雀花中露出形迹的男鞋鞋底,然后打量一下这片空旷地带,以及这条在光下闪烁的笔直乡间小路,两边长着威灵仙和滨簪花。

“你可以出来了,”她说道,“这附近几英里都没有人。”

鞋底随即消失,一张惊讶万分的男子脸孔在树丛中出现。

“真叫我松了一口气,”瑞卡看着他说道:“有那么一刻我 还 以为你说不定死了。”

“你怎么知道是我? 我觉得你好像真的知道是我? ”

“不错,你鞋底的脚掌部分有几条奇怪的曲线,就在标价被撕掉的地方。你躺在我爸爸办公室地上的时候我注意到了。”

“噢,对,就是你,对了。你是个很了不起的侦探。”

“你是个很差劲的逃跑者,谁都能看到你的脚。”

“你没有给我多少时间。你车子开到很近我才听到声音。”

“我看你八成是聋了。可怜的丁妮,她是郡上的笑之一。和宓德威女士的帽子及老达因先生收集的贝壳齐名。”

“丁妮? ”

“对啊。你不可能听不见她。”

“我想我大概是睡着了一两分钟。我——我有点睡眠不足。”

“是的,我想也是。你饿不饿? ”

“你这是客套话, 还 是—— 还 是你真的有东西给我吃? ”

瑞卡伸手到车后去,拿出半打面包卷,一罐牛舌肉,半磅油和四个番茄。

“我忘了带开罐器,”她说着,把牛舌肉递给他,“但是你可以找个硬东西在瓶口用力敲,就会敲出一个洞。”她从口袋里拿出一把折刀把面包剖开,开始涂油。

“你总是随身携带食物吗? ”他奇怪地问道。

“无时无刻。我动不动就会肚子饿。而且经常从早到晚都不在家。刀子在这里。

切一块舌肉放上去。“她把涂好油的面包拿给他。”用完刀子给我,我要再涂一块面包。“他照她的吩咐做了。于是她接过刀子又开始忙,很有礼貌地不理会他,让他可以不用装出一副无所谓的样子,毕竟现在他很难装得像。

不久他说道:“我想你应该知道这样做十分不该吧? ”

“为什么不该? ”

“第一,你是在帮助一个逃犯,这件事本身就不应该,再加上你身为某人的女儿,更是错上加错。 还 有就是——这一点更是糟糕——假设他们对我的认定没错的话,此刻你已然身陷最严重的险境。你不应该做这种事,你知道的。”

“如果你真是凶手,只为杀我灭口而再犯上一罪,对你也不会有太大帮助。”

“如果已经杀过人,我看要再杀一个恐怕就不是那么难,反正死刑也只有一次。

所以你不认为是我干的? ““我很确定不是你。”

“你怎能这么肯定? ”

“你没这个能耐。”

“谢谢你。”他感激地说道。

“我不是那个意思。”

“哦! 我懂。”他露出真心的笑容。“叫人难堪,但是听起来却很直爽。”

“我说谎的技巧不下任何人。”

“你今天晚上势必要说谎了,除非你打算把我供出去。”

“我想根本不会有人问我任何问题。”她说道,装作没听见他的下半句话。“顺便提一下,我觉得络腮并不适合你。”

“我自己也不喜欢。我带了刮刀,但是没有肥皂和水什么也做不成。我猜你车子里应该不会有肥皂吧? ”

“恐怕没有。我洗澡不像吃东西那么勤快。不过我有一个瓶子,里面有一些会起泡的东西,是我放着换轮胎之后洗手用的。也许你用得上。”她从车厢上取来那只瓶子。

“你一定是比我料想的要聪明得多,你知道。”

“是吗? 什么事情让你觉得我有这么聪明? ”

“能从格兰特探长手里逃走。他对工作是很在行的,我爸爸常说。”

“是的,我想他应该是吧。如果不是怕极了被关进牢里,我一定不会有胆子逃走。那半个小时之内发生的事,是我这辈子遇过最刺激的。现在我知道在极速下生活是什么意思了。本来我以为有钱,能随欲——一天做二十件不同的事——就叫做在极速下生活。但是其实我什么也不知道。”

“克莉丝汀。克雷,她人很好吗? ”

他有点仓皇失措。“你的思维真是跳跃式的,是吧? 对,她是个很好的人。”

他暂时忘了他的食物。“你知道她做了什么吗? 她把她在加州的农场留给我,因为她知道我没有钱而且讨厌坐办公室。”

“对,我知道。”

“你知道? ”

“对啊,我听过爸爸 还 有其他人讨论这件事。”

“噢,对了……但是你 还 是相信我没有杀她? 在你眼里我一定是个很会捡便宜的人! ”

“她很漂亮吗? ”

“这么说你没见过她哕? 我是说在银幕上? ”

“没有,应该没见过。”

“我也没有。很奇怪对不对。我想四处流的人很容易错过一些电影。”

“我并不那么经常上电影院。从我家要跑很远才能找到一家好的。多吃些舌肉。”

“她本不是好心要帮我的——克莉丝。很讽刺,不是吗? 结果她的礼物却可能成了我的催命符。”“我看你好像完全不知道是谁干的吧? ”

“不知道,她的朋友我一个也不认识。我只是有天晚上搭上她的便车而已。”

他顾虑着眼前这个女学生。“这种事你听起来大概会觉得很可怕吧? ”

“不会的。只要你们彼此顺眼就不会。我自己经常就根据外表来下判断。”

“我总忍不住觉得警方很可能搞错了——我是说,那说不定是意外而已。如果你看过那天早上海边的样子的话。一片寂寥,至少 还 要一个钟头才会有人起。有人会在那种时间到那种地方去杀人,真的是难以想像。再说那颗纽扣可能只是凑巧罢了。”

“如果你的大衣被找出来之后发现不缺扣子,不就可以证明你和这个案子没有关系了吗? ”

“我想是吧。警方好像就只有这个证据而已。”他淡淡地一笑:“不过你知道的比我更多。”

“弄丢的时候你人在哪里——我是说那件大衣? ”

“有一天我们去了迪姆乔:那天是星期二。我们下了车,在堤防上散步半个小时左右。我们都惯把大衣放在后座。直到回程的半路上停下来加油之前,我一直没有想到我的大衣,当时我转身去拿克莉丝放在后座的皮包。”

他的脸突然染上一阵绯红,瑞卡先是讶异地看着他,接着感到有点尴尬。过了几秒钟她才想到,默认女人替他付钱这件事比任何谋杀罪名更令他羞辱。“那时候大衣就不见了。”他很快地继续说下去:“所以一定是在我们散步的时候不见的。”

“是吉卜赛人吗? ”

“我不认为。我没看到什么吉卜赛人,比较可能是某个路过的人。”

“有没有什么特征可以认出那件大衣是你的? 你知道,你要能向警方证明这一点。”

“内里上有我的名字——你知道的,就是在裁缝店的标签上。”

“但是大衣如果是被人偷走的,偷的人一定会马上把标签拆掉。”

“对。没错,我想也是。不过 还 有一个地方,在右边口袋下面有一个小小的烧焦痕迹,是被别人的香烟碰到的。”

“这个好,不是吗? 这一来就很清楚了。”

“假使大衣能找到的话! ”

“没有人会在偷了一件大衣之后,只因为警察在找就把它送到警察局去。而且他们找的不是穿在身上的大衣,而是丢掉的大衣。到目前为止并没有人在找你的大衣。我的意思是说站在你的立场去找。也就是帮你找证据。”

“那我能怎么办? ”

“去自首。”

“什么? ”

“自首啊。然后他们就会派个律师给你。这样一来就有人帮你找大衣了。”

“我没办法那么做。真的办不到……我忘了你叫什么名字。”

瑞卡。”

瑞卡。想到要坐牢我就浑身不舒服。”

“幽闭恐惧症吗? ”

“是啊。只要知道出得去的话,我倒不在乎封闭的空间,像是山洞之类的。不过被锁在一个地方,只能无所事事呆坐在里面,想着——我就是办不到。”

“好吧,我想你的确没办法,如果你这么想的话。很可惜,这可是最合情合理的做法。那么你打算怎么做? ”

“继续露宿吧,我想。反正没下雨。”

“你没有朋友可以投靠吗? ”

“带着杀人嫌犯的身份? 不,你高估人类的友情了。”

他停顿了一下,用惊慌的声音加上一句:“不,不,也许你没有。只是我以前没遇过好人。”

“那么我们最好商定一个地方,明天我好带食物来给你。就在这里好了,如果你喜欢的话。”

“不要! ”

“那要在哪里? ”

“我不是那个意思。我是说你不能再来找我,哪里都不要。”

“为什么? ”

“因为你会犯下重罪,或者惹上大麻烦。我不知道刑责会如何,总之你会成为罪犯。绝对不能这样。”

“总没有人可以阻止我把食物从车子里丢出去吧,不是吗? 法律上没有这一条,这个我 还 知道。明天早上会有干酪、面包和一些巧克力从车上掉进这些树丛里,如此而已。我该走了。现在这附近好像没半个人,可是如果一辆车停在这里够久,总会有人突然冒出来问东问西的。”

她把吃剩的东西一古脑扔进车里,然后上了车。

他准备要站起来。

“别做傻事,”她厉声说道,“坐着别动。”

他跪着转了个身。“好吧。这个姿势你不反对吧,而且也比较能表达我的感谢。”

她关上车门,倚在车窗上。

“要坚果的 还 是纯的? ”

“什么? ”

“巧克力啊。”

“噢! 有葡萄干的那种,谢谢。总有一天,瑞卡。伯戈因,我会让你带上红宝石,走在地毯上,就像——”

他的话尾淹没在丁妮离去时嘶吼的引擎声里。

推荐阅读

约翰克利斯朵夫> 偶像的黄昏> 大长今> 沉船> 窗边的小豆豆> 沉思录> 百年孤独> 爱的教育> 奥德赛> 阿甘正传>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说